Skip to main content

The BUSKLAW November Newsletter: Winning the "Battle of the Forms"


In my October post, we talked about the peril of a buyer ignoring the seller's "terms and conditions" in a sale of defective blueberries from Michigan growers. I suggested that the buyer could have prepared a "sales acknowledgment" to send to the seller along with the signed offer acceptance. This approach could have negated the seller's terms and conditions that contained numerous risk-shifting provisions skewing the deal in seller's favor. These provisions included restrictions that limited buyer's remedies if seller breached (which happened), mandatory jurisdiction and venue in seller's home town, and the requirement that the losing party in any court dispute pay the winning party's actual attorney fees, a provision that resulted in the buyer's payment of big bucks to the seller's lawyers.   

Lawyers have an ominous name for this scenario: the "battle of the forms." Generally, this battle occurs when contracting parties:
> don't negotiate a sale of goods beyond the bare minimum of description, quantity, price, and delivery date; 
> have their own different set of legal terms that they want to control; and
> these legal terms aren't negotiated.

Each party may insert "magic language" in its form to increase the odds that it will negate the other party's form. (This magic language is a bit too "inside baseball" to be detailed here, and I have my favorite magic language - together with a deployment strategy - that I wish to keep confidential.) Be warned, however, that what one party views as magic language to win the battle of the forms will likely be disputed by the other party; in the end, magic language will have to be considered by a court or arbitration panel and may turn out not to be so magic after all. And a judge or arbitration panel may well disregard both parties' forms (regardless of their supposedly magic language) and require them to comply with certain "default" terms and conditions contained in the Michigan (or other State's) Uniform Commercial Code.

The best way to avoid the battle of the forms is for the parties to negotiate the business and legal terms of their deal and sign a plain-English contract that reflects a meeting of the minds. The parties should hire a competent, cost-effective business lawyer for that purpose (hint). 

The battle of the forms usually occurs in the context of a sale of goods between business "merchants" (not consumers), rather than services or an intellectual property (including a software) license. Most information technology companies are spared this battle because they tend to negotiate master agreements with engagement-specific statements of work. (But they must be careful to specify what document controls when there is a conflict between the master agreement and a statement of work. So, the ill-considered use of technology contracts can lead to trouble too.)

Hopefully, you have been spared the battle of the forms by negotiating your contracts with the other party rather than by simply exchanging forms with it - and betting that your document with its (supposedly) magic language will prevail if there is a dispute. 
________________________________________

If you find this post worthwhile, please consider sharing it with your colleagues. The link to this blog is www.busklaw.blogspot.com and my website is www.busklaw.comThanks! 

Comments

Popular posts from this blog

The BUSKLAW May Newsletter: The Foolhardy Practice of Using Faux Terms of Art in Your Contracts

  Most lawyers draft contracts. That's what lawyers do. And they use perceived terms of art ("TOAs") because they want to be paragons of contract-drafting precision. But here is where the canker gnaws:  the words that lawyers insert in their contracts as TOAs are actually not, potentially causing problems in clarity and interpretation. And as I've said time and again, these problems lead to disputes, and disputes lead to litigation, which is always time-consuming and expensive for the parties involved.  Let's first define TOAs in the legal context. According to Professor Bryan Garner in his Dictionary of Legal Usage , TOAs have specific, precise meanings that are "locked tight" and based on legal precedent. But then there are the faux TOAs, "whose meanings are often unhinged." Expert contract drafters, Garner says, know that clear, simple drafting is less subject to misinterpretation than using TOAs that are nothing more than "mere jargon....

The BUSKLAW 2021 Year in Review - Brit English Sums It Up!

  I'm at a loss to describe 2021 using American English, sorry. AmE has grown tiresome. Don't believe me? Just turn on your local TV news and listen for how many times the news people use "prior" instead of "before" and pepper their speech with "as well," frequently tacking it on after using "also" in the same sentence, as in "It will also rain tomorrow as well." How can all be WELL when every other sentence ends with AS WELL? Warning: don't play a drinking game to count the number of  AS WELLs or you'll be pished (as they say in Scotland) in 10 minutes. Which reminds me of why we should be thankful for Brit English to describe 2021: it was another year that we good guys got knackered .   Consider: Covid continues unabated - now improved with variants (get your booster, wear a mask)! The peaceful transition of the U.S. government after the 2020 presidential election almost didn't happen (can you say "insurrectio...

The BUSKLAW Halloween 2022 Post: Stephen King's Asides on Poor Writing in Fairy Tale

  Having just read  Stephen King's Fairy Tale in time for Halloween, it's appropriate to examine his asides on poor writing included in the book. (BTW, Fairy Tale is a good read with King's typical well-executed character development, plot, and a great finish to the story. But you have like the whole Grimm fairy tale genre before you read his take on it.)  Stephen King doesn't tolerate anything less than crisp prose. When the story's hero, Charlie Reade, tries to read a book about the origins of fantasy and its place in the world matrix ("what a mouthful"), he can only scan it because: It was everything I hated about what I thought of as "hoity-toity" academic writing, full of five-dollar words and tortured syntax. Maybe that's intellectual laziness on my part, but maybe not. Later on, Charlie tries to focus on a particular chapter in the "origins of fantasy" book about the story of Jack and the Beanstalk but is put off by "t...